Namūżaju Ikhtibārāt al-Lugah li al-Tarjamah al-‘Arabiyyah ‘alā Asāsi Nażariyyati Jean Piaget The Model of Language Tests for Arabic Translation is Based on Jean Piaget's Theory Section Articles

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Ihwan Mahmudi
Iffatunnisail Badriya

Abstract

The need for translation test models is increasing every day, thus facilitating the learning process of translation and the creation of related exercises. The purpose of this research is to determine language test models in the translation subject based on Jean Piaget's theory, particularly in the fourth stage, which is formal operational practical operations. It aims to assess the progress in translation studies and proficiency in both the mother tongue and the target language. This research employs a literature review design and thematic method. The methodology involves literature research based on books and relevant literature related to translation examinations, such as Al-Khawli's book titled 'Ikhtibarat Al-Lughowiyah', along with various other related books and literature. Data collection techniques involve a literature review, including gathering books, journal articles, and previous relevant studies related to the research topic. These materials are then analyzed using Jean Piaget's theory. The results of this research provide various examples of translation examination models specifically designed for students aged 11 and above, meeting the current educational needs.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
Mahmudi, I., & Badriya, I. (2023). Namūżaju Ikhtibārāt al-Lugah li al-Tarjamah al-‘Arabiyyah ‘alā Asāsi Nażariyyati Jean Piaget. Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education, 4(2), 100-111. https://doi.org/10.37680/aphorisme.v4i2.3965

References

Ahmad, F. S., Nadilah, M. R., Wulandari, C. E., & Wati, W. D. F. (2021). الاختبارات اللغوية لمهارة الكلام والنموذج الاختبار مهارة الكلام مؤسسا على نظرية بلوم. Prosiding Pertemuan Ilmiah Internasional Bahasa Arab, 0, Article 0.
Bahruddin, U., & Qodri, M. (2020). Tahlîl Mulâimah Bunûd Ikhtibâr Al-Lughah Al-‘Arabiyyah Al-Nihâî Al-Wathanî Li Manhaj Mustawâ Al-Wahdah Al-Ta’lîmiyyah (Ktsp) Wa Tashnîf Bloom Al-Mu’addal. Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 7(1), Article 1. https://doi.org/10.15408/a.v7i1.12806
Fauzan, M., & Faidah, U. (2021). الخطوات في صياغة اختبار اللغة العربية. Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab, 7, Article 7.
Fernandes, R. (2020). تحليل الخطأت فى ترجمة اللغة العربية لدى تلاميذ المدرسة العالية السلية. Lisaanuna Ta`lim Al-Lughah Al-Arabiyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab, 3(2), Article 2. https://doi.org/10.15548/lisaanuna.v3i2.3239
Halomoan, H., Ibrahim, F. M. A., & Bahruddin, U. (2022). Taḥlῑl Ikhtibār Kafā`ah al-Lugah al-‘Arabiyyah li an-Nāṭiqῑna bigairihā fī Jāmi’ah Sulṭān Syarῑf Qāsim al-Islāmiyyah al-Ḥukūmiyyah Riau. LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature, 6(1), Article 1. https://doi.org/10.18326/lisania.v6i1.74-87
Huwaida, J., Himam, A. S., Fauziah, S. A. B. N., binZaid, A. H., & Rochmat, C. S. (2023). Analysis of the Textbook Ayo Belajar Bahasa Arab according to Jean Piaget’s Cognitive Development Theory. Izdihar : Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature, 6(1), Article 1. https://doi.org/10.22219/jiz.v6i1.24268
Kholis, N. (2017). أنواع الإختبار في تعليم اللغة العربية. An Nabighoh, 15(1), Article 1.
Mahanum, M. (2021). Tinjauan Kepustakaan. ALACRITY : Journal of Education, 1–12. https://doi.org/10.52121/alacrity.v1i2.20
Mahmudi, I., Lathiifah, A. F., & Qanita, S. A. (2023). Namūdzaju Ikhtibārāt al-Lughati li at-Tarjamati al-‘Arabiyyati ‘alā Asāsi Nadhariyyati Bloom. Al-Arabi: Jurnal Bahasa Arab dan Pengajarannya = Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language, 7(1), Article 1. https://doi.org/10.17977/um056v7i1p1-16
Muslim, A. B. (2016). Al-Ikhtibarat al-Lughawiyyah: Tasmimuha wa Anwa’uha. Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab, 8(1), Article 1. https://doi.org/10.24042/albayan.v8i1.359
Rohmah, N. N. S., Wilandari, M. D., & Darsinah, D. (2022). Teori Perkembangan Jean Piaget dan Implikasinya Dalam Perkembangan Anak Sekolah Dasar. Jurnal Ilmiah Wahana Pendidikan, 8(12), Article 12. https://doi.org/10.5281/zenodo.6944543
Wulandari, N. (2023). Tahlil Ikhtibarat Al-Arabiyah ka Lughah Ajnabiyah. An Nabighoh, 25(1), Article 1. https://doi.org/10.32332/an-nabighoh.v25i1.7001
الجيلاني, إ. ب. (د.س). علم الترجمة وفضل العربية على اللغات. المكتب العربي للمعارف.
الخولي, م. ع. (2000a). الاختبارات اللغوية. دار الفلاح.
الخولي, م. ع. (2000b). علم الدلالة (علم المعنى). دار الفلاح.
السيدنمسي, ع. ا. (1995). الترجمة أصولها ومبادئها وتطبيقها. مكتبة الوفاء.
العبادي, ر. خ. (2006). الاختبارات المدرسية. مكتبة المجتمع العربي للنشر والتوزيع.
طعيمة, ر. أ. (1989). تعليم اللغة العربية لغير ناطقين بها:مناهجه وأسالبيه. جامعة المنصورة.
عابدين, ح. ف. (2001). اختبار اللغة العربية التحصيلية في المدارس الدينية في ولاية ترنجانو بماليزيا تقويمها وتطويرها.
محمد ديوادي. (1992). علم الترجمة بين النظرية والتطبيق سورية. دار المعارف للطابعة والنشر.
محمد عبد الخالق. (1989). اختبارات اللغة. فهرسة مكتبة الملك فحد الوطنية.
وايت, ط. (1428). شروط الترجمة التتبعية للسنة النبوية (الترجمة الفورية).