The Dynamics of Code Mixing between Arabic and the Minangkabau Dialect in Students’ Speech
DOI:
https://doi.org/10.37680/aphorisme.v6i2.8540Keywords:
Arabic Language, Bilingual Communication, Code-Mixing, Madrasah Students, Minangkabau DialectAbstract
This study aims to identify the patterns of code mixing used by 11th- and 12th-grade students in the religious studies program at State Islamic Senior High School 1 Koto Baru Padang Panjang, who reside in a dormitory that requires daily Arabic communication, and to analyze the factors that trigger its occurrence. Grounded in Suandi’s theoretical classification of inner, outer, and hybrid code mixing, this research examines how these forms appear in students’ spontaneous speech and what socio-linguistic conditions influence their emergence. This study employs a descriptive, qualitative method that incorporates observation and interview techniques. The data for this study were obtained through direct observation of spontaneous dormitory interactions and semi-structured interviews with ten purposively selected 11th- and 12th-grade students of the religious studies program, all of whom are required to use Arabic in daily communication. The data were analyzed using Miles and Huberman’s interactive model, which includes data reduction, data display, and conclusion drawing. The findings reveal that the most dominant pattern is inner code-mixing, followed by outer and hybrid forms. Several factors were identified as triggers, including limited mastery of Arabic vocabulary, influence of the Minangkabau mother tongue, socio-cultural habits, expressive needs, media exposure, and practical communication strategies. These results illustrate the complex dynamics of Arabic–Minangkabau linguistic negotiation among dormitory students and highlight the need for contextual and adaptive approaches to Arabic language development that align with learners’ sociocultural realities.
References
A’la, H. A., Mulawarman, W. G., & Purwanti. (2020). Alih Kode dan Campur Kode Bahasa Arab pada Pembelajaran di Pondok Pesantren Ibadurrahman Kutai Kartanegara Kalimantan Timur. Ilmu Budaya, 4(4), 646–650.
Abasa, R. M. (2021). Penggunaan Alih Kode dan Campur Kode dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Siswa Kelas X SMA Negeri 6 Kota Ternate. Cakrawala Bahasa: Jurnal Ilmiah Prodi Pendidikan Bahasa Inggris, 10(1), 18.
Alawiya, R., Waluyo, U., & Soepriyanti, H. (2020). Code Switching and Code Mixing Among Students Islamic School. Atlantis Press: Advances in Social Science, Education and Humanities Research, 465, 292. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. 291
Aldzakhiroh, N., Nopriansyah, B., Nasution, A. H., & Fikri, S. (2024). Bahasa, Bias Gender dan Identitasnya pada Buku Al-Arabiyah lil Induniysiyyin. Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 7(1), 39–62. https://doi.org/10.35931/am.v7i1.3044
Andriyani, A. A. A. D., Ardiantari, I. A. P. G., Nurita, W., & Sulatra, I. K. (2022). Campur Kode Penjual dan Pembeli di Warung Tradisional. KREDO: Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 6(23), 220–234.
Asdah, A. N., & Safitri, N. A. S. (2025). Praktik Campur Kode dalam Interaksi Digital Mahasiswa Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia di Media Sosial : Kajian Sosiolinguistik. DEIKTIS: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, 5(2), 906. https://dmi-journals.org/deiktis/index
Atiah, Solihatulmilah, E., & Mualimah, E. N. (2023). Alih Kode dan Campur Kode dalam Proses Pembelajaran Bahasa Indonesia Kelas XI di SMA Negeri 2 Panggarangan. Desanta: Indonesian of Interdisiplinary Journal, 4(1), 59–65. http://jurnal.fkip.uns.ac.id/index.php/paedagogia
Barker, D. G. (2019). Studying Bilingual and Multlingual Language Identities: Natural Settings Versus Formal Instruction. Linguistica Silesiana, 40, 341. https://doi.org/10.24425/linsi.2019.129417
Erni Zuliana. (2016). Analisis Campur Kode (Mixing Code) dan Alih Kode (Code Switching) dalam Percakapan Bahasa Arab. Iqra’, 1(2).
Faiz, A., Hakam, K. A., Sauri, S., & Ruyadi, Y. (2020). Internalisasi Nilai Kesantunan Berbahasa Melalui Pembelajaran PAI dan Budi Pekerti. JPIS Jurnal Pendidikan Ilmu Sosial, 29(1), 14. http://ejournal.upi.edu/index.php/jpis jurnaljpis@upi.edu%0A
Fajrin, A. A., Hajidah, L., Arifa, Z., & Basid, A. (2022). Alih Kode dan Campur Kode dalam Proses Pembelajaran pada Mahasiswa Pascasarjana Pendidikan Bahasa Arab UIN Maulana Malik Ibrahim Malang. Lisanul Arab: Journal of Arabic Learning and Teaching, 20(40). https://doi.org/10.15294/la.v11i2.57968
Fitria, T. N. (2020). An Analysis of Code Mixing Used by a Singaporean Singer in Instagram’s Caption. Metathesis: Journal of English Language, Literature, and Teaching, 4(2), 107. https://doi.org/10.31002/metathesis.v4i2.2250
Gultom, E. A., Sinaga, W. A., Situngkir, R. L., & Sari, Y. (2024). Analisis Kedwibahasaan terhadap Pembentukan Identitas Sosial Generasi Z. Dinamika Pembelajaran : Jurnal Pendidikan dan Bahasa, 1(4).
Handayani, W. E. P. (2024). Alih Kode dan Campur Kode dalam Ceramah Ning Umi Laila pada Media Youtube : Kajian Sosiolinguistik. BAPALA, 11(3), 146–157.
Hartati, W., Ramadani, N., Utami, C. P., Rivaldi, M., Kuntarto, E., & Sholeh, M. (2024). Peran Bahasa dalam Keseharian. Pendas : Jurnal Ilmiah Pendidikan Dasar, 9(4), 335.
Indrayani, N. (2017). The Use of Mixing Code and Switching Code in Learning Process at SMPN Ubung Buru Island. Totobuang, 5(2), 299.
Julianti, D., & Siagian, I. (2023). Analisis Pengaruh Bahasa Daerah terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia. Innovative: Journal of Social Science Research, 3(2), 5829–5836. http://j-innovative.org/index.php/Innovative/article/view/956%0Ahttps://j-innovative.org/index.php/Innovative/article/download/956/777
Kaamiliyaa, S., Irawati, R. P., & Kuswardono, S. (2023). Alih Kode dan Campur Kode dalam Interaksi Sehari-Hari oleh Santriwati Pondok Modern Darul Falach Temanggung (Kajian Sosiolinguistik). Lisanul Arab: Journal of Arabic Learning and Teaching, 12(1), 94–111. https://doi.org/10.15294/la.v12i1.67522
Kakanda-Sinkala, N. (2024). Upholding Informed Consent : Experiences of Note – Taking Without Audio Recording of in-Depth Individual Interviews in a Qualitative Study on the Implementation of the Pregnancy Re-Entry Policy in Zambia. International Journal of Multidisciplinary Research and Analysis, 07(05), 1942. https://doi.org/10.47191/ijmra/v7-i05-15
Kholis, M. N. (2019). Proses Interferensi Fonologi pada Percakapan Bahasa Arab Santri. Tsaqofiya : Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Arab, 1(2), 1–23.
Maulida, R., Sudjianto, & Karyati, A. (2021). Analisis Alih Kode dan Campur Kode dalam Video Youtube Kenta Yamaguchi. Idea Sastra Jepang, 3(2), 103–117.
Mulyana, A., Vidiati, C., Danarahmanto, P. A., Agussalim, A., Apriani, W., Fiansi, Fitra, Aryawati, N. P. A., Ridha, N. A. N., Milasari, L. A., Siagian, A. F., & Martono, S. M. (2024). Metode Penelitian Kualitatif. Penerbit Widina.
Muysken, P. (2000). Bilingual Speech a Typology of Code Mixing. Cambridge University Press.
Myers-Scotton, C. (2006). An Introduction to Bilingualism. Blackwell Publishing.
Nismah, N., Rosyidi, A. W., & Mufidah, N. (2025). Peran Lingkungan Bahasa Arab untuk Meningkatkan Keterampilan Berbicara pada Santri Pondok Pesantren Babul Khairat Pasuruan. Jurnal Tarbiyah Islamiyah, 10(1), 105.
Poplack, S. (2017). Borrowing: Loanwords in the Speech Community and in the Grammar. Oxford University Press.
Purba, E. N., Togatorop, D. P., Simbolon, A., & Sari, Y. (2024). Analisis Pengaruh Media Sosial terhadap Keberagaman Bahasa : Campur Kode sebagai Tren Komunikasi Anak Muda. Atmosfer: Jurnal Pendidikan, Bahasa, Sastra, Seni, Budaya, dan Sosial Humaniora, 2(4), 185.
Rahma, Z., Zulfri, A., Chintia, A., Hutauruk, N., Fonataba, P. W., & Febriana, I. (2024). Peran Bahasa Indonesia terhadap Komunikasi Kepemimpinan di dalam Manajemen Organisasi Perusahaan. NNOVATIVE: Journal of Social Science Research, 4(6), 3999–4011.
Ramadhan, R. (2022). Dialektologi Bahasa Arab pada Komunitas Tutur Arab Lokal (Alumni Ponpes di Sulawesi Tenggara). Alibbaa’: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab, 3(2), 176–190. https://doi.org/10.19105/ajpba.v3i2.6530
Salsabil, A. J. (2022). Analysis of Code-Mixing and Code-Switching Used by Lecturers in Digital Learning. In Education and Teacher Training. Maulana Malik Ibrahim State Islamic University Malang.
Saragih, C. O., Purba, A. R., Pandiangan, J., Simarmata, T. M., & Saragih, R. (2024). Hybrid Code Mixing dalam Lirik Lagu “Please Sahali Nai. Jurnal Pendidikan Bahasa, 13(2), 180–187. https://doi.org/10.31571/bahasa.v13i2.8527
Sinaga, A. E. B., Martha, I. N., & Paramartha, I. K. (2024). Campur Kode Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris pada Tuturan Siswa SMP Swasta Nanyang Zhi Hui Medan. Jurnalistrendi: Jurnal Linguistik, Sastra, dan Pendidikan, 9(2), 382–389.
Singh, N., Benmamoun, M., Meyr, E., & Arikan, R. H. (2021). Verifying Rigor: Analyzing Qualitative Research in International Marketing. International Marketing Review, 36(6), 1293. https://doi.org/https://doi.org/10.1108/IMR-03-2020-0040
Sirad, M. C., & Choiruddin. (2025). Pendampingan Program Daurah Tadribiyyah Native Speaker untuk Meningkatkan Keterampilan Bahasa Arab Produktif pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Arab STAI KH. Muhammad Ali Shodiq Tulungagung. Jurnal Pengabdian Masyarakat: Pemberdayaan, Inovasi dan Perubahan, 5(1), 38. https://doi.org/10.59818/jpm.v5i1.1005
Soraya, S. Z., & Sukmawati, Y. (2023). Implementasi Media Pembelajaran Pendidikan Agama Islam Berbasis Video di SMPN 1 Balong Ponorogo. MA’ALIM: Jurnal Pendidikan Islam, 4(1), 37. https://doi.org/10.21154/maalim.v4i1.6920
Tsani, N. M., & Musthafa, I. (2024). Campur Kode Bahasa Indonesia-Inggris pada Akun Media Sosial Tiktok @ Mrs . Corbuzier ( Kajian Sosiolinguistik ). Rayah Al-Islam, 8(3), 1466–1476.
Wekke, I. S. (2015). Arabic Teaching and Learning : A Model From Indonesian Muslim Minority. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 191, 287. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.04.236
Wiranto, R. (2022). Analisis Alih Kode dan Campur Kode dalam Pembelajaran Bahasa Arab di SMA IT Nurul Ilmi Kelas X. Ad-Dhuha: Jurnal Perndidikan Bahasa Arab dan Budaya Islam, 3(1).
Yuliana, N., Luziana, A. R., & Sarwendah, P. (2015). Code-Mixing and Code-Switching of Indonesian Celebrities : A Comparative Study. Lingua Cultura, 9(1), 48–49. https://doi.org/https://doi.org/10.21512/lc.v9i1.761
Yunidar. (2025). Bahasa, Budaya, dan Masyarakat: Perspektif Sosiolinguistik Kontemporer. Kaizen Media Publishing.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Yanda Rismawati, Zailani Novian, Arip Rachman Ritonga, Salsa Hauna Ajidin, Singgar Mantahari Dalimunthe

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.

.jpg)


1.jpg)